Titre
De reis van Sint Brandaan, de Middelnederlandse tekst naar het Comburgse handschrift met vertalingen van de Middelnederlandse en Middelhoogduitse Reis-versie en van de Oudfranse en Middelnederlandse Navigatio-versie.
Auteur
Ludo Jongen, Julia Szirmai en Johan Winkelman
Langue
néerlandais
Éditeur
Verloren, 2013
Prix
€ 18,50(Excl. toute livraison)
Détails
zo goed als nieuwe paperback
Plus d'informations
Kritische editie van de Middelnederlandse tekst naar het Comburgse handschrift met vertalingen van de Middelnederlandse en Middelhoogduitse Reis-versie en van de Oudfranse en Middelnederlandse Navigatio-versie.
De twaalfde-eeuwse Reis van Sint Brandaan behoort tot de toppers van de Middelnederlandse letterkunde. De zwerftocht die de Ierse abt als straf voor zijn ongeloof in de wonderen van God volbracht en die hem tot het eind van de destijds bekende wereld voerde, heeft tot in de achttiende eeuw zeelui geïnspireerd op zoek te gaan naar het aards paradijs. Daar zou Sint Brandaan namelijk oorspronkelijk naar op zoek zijn geweest. De zeereis van Sint Brandaan heeft niet alleen zijn sporen achtergelaten in de Nederlandstalige letterkunde van de Middeleeuwen. Ook in het Latijn, Frans en Duits zijn versies van dit verhaal overgeleverd. In dit boek worden vertalingen van deze Latijnse, Frans en Duitse teksten gepresenteerd, samen met een editie van de Middelnederlandse tekst uit het Comburgse handschrift die eveneens vergezeld gaat van een hertaling in modern Nederlands.
De twaalfde-eeuwse Reis van Sint Brandaan behoort tot de toppers van de Middelnederlandse letterkunde. De zwerftocht die de Ierse abt als straf voor zijn ongeloof in de wonderen van God volbracht en die hem tot het eind van de destijds bekende wereld voerde, heeft tot in de achttiende eeuw zeelui geïnspireerd op zoek te gaan naar het aards paradijs. Daar zou Sint Brandaan namelijk oorspronkelijk naar op zoek zijn geweest. De zeereis van Sint Brandaan heeft niet alleen zijn sporen achtergelaten in de Nederlandstalige letterkunde van de Middeleeuwen. Ook in het Latijn, Frans en Duits zijn versies van dit verhaal overgeleverd. In dit boek worden vertalingen van deze Latijnse, Frans en Duitse teksten gepresenteerd, samen met een editie van de Middelnederlandse tekst uit het Comburgse handschrift die eveneens vergezeld gaat van een hertaling in modern Nederlands.
Images
Universale
Haarlem
U ontvangt binnen 3 dagen een email met betaalgegevens. Als u die niet heeft ontvangen, check uw spambox. Het boek wordt één week voor u gereserveerd. Als Universale een week na de bestelling geen betaling heeft ontvangen, wordt de bestelling als geannuleerd beschouwd.
- Tous les livres sont en état complet et normal, sauf indication contraire. De petites imperfections comme une page collée ou un nom sur la feuille ne sont pas toujours mentionnés
- Vous gérez directement cette commande avec Universale
- Après votre commande vous et Universale recevrez une confirmation par e-mail. Dans l'e-mail que vous pouvez trouver, vous pouvez trouver le nom et l'adresse de Universale
- L'acheteur paie les frais de livraison, sauf accord contraire
- Universale peut demander un prépaiement
- Boekwinkeltjes.nl essaie de rapprocher les acheteurs et les vendeurs. Boekwinkeltjes.nl n'est jamais impliqué dans un accord entre l'acheteur et le vendeur. Si vous avez un différend avec un ou plusieurs utilisateurs, vous devez le réparer vous-même. Vous indemnisez Boekwinkeltjes.nl de toute réclamation.